Answer Question
alla mia??
Ciao, In the 'write the sentence' section, there is one question that has been confusing me. The sentence is: First(I) went(f) to my friend(f)'s house and then to mine. I'm confused at the end, "to mine". The correct answer comes up as: Prima, sono stata la casa della mia amica e dopo alla mia. "Alla mia" seems like it would translate to "at the my" or "at the mine". Can anyone provide some clarification or tips for this usage? Since I don't understand it, I'm having a difficult time remembering it. Grazie!