Answer Question
aller de?
I may have asked this the first time I did French 5 but don't remember. Anyway, in Lesson 22, we are asked to translate "I took the bus to go to the other side of the river." and the correct answer is given as "J'ai pris le bus pour aller de l'autre cote de la riviere." Why is it not "...pour aller a l'autre cote...?"