Answer Question
ou est-ce qu'est le bureau
In session 10, I encountered a slightly different formatting of a question sentence. For the first time since Session 1, there is a verb attached as a liaison to "que"...and it threw me off a bit. In the dialogue, the sentence was "Where is the office". The translation given was, "ou est-ce qu'est le bureau?" I can see this, but to me and applying what I learned from the first 9 sessions,I would have translated it as "ou est-ce que le bureau est?"
I'm just trying to get the logic down in my brain. Are both formats correct? Did I misunderstand something? Merci.
I'm just trying to get the logic down in my brain. Are both formats correct? Did I misunderstand something? Merci.