Aug 13, 2019 - 03:39 PM
The reason you might not hear the "s" from Nos from the Spanish speakers in Fluenz is because native speakers often drop the "s" when speaking. They are giving you real world experience of how things are going to sound when you're out speaking to native speakers. This also happens with other letters depending on the word and the persons country of origin. For example, when some Spanish speakers say "está bien," they often completely drop the "es" from "está." This ends up sounding like "ta bien," and because of this I kept thinking that folks were saying "también." What a big difference it made once I figured out they were saying "está bien." :) Anyway, you'll find that depending on local dialect words can take on all kinds of different shapes and sounds. It's one of the things that makes listening comprehension so challenging in Spanish, but it also keeps things interesting!
I hope this helps and good luck with your studies!