Jul 24, 2016 - 12:51 PM
There are many verbs that can be used non-reflexive and reflexive, so that could be your confusion but i don't think fluenz approches those?
"Yo me tomé un viaje a Mexico" is correct but has a different meaning than "Yo tomé un viaje a Mexico". The first one could be translated as "I booked myself a trip to Mexico" whereas the other one would be "I took a trip to Mexico".
Jul 27, 2016 - 07:50 AM